| 1. | in a way that I didn't understand or had never seen. इस तरह से कि जैसा मैंने ना कभी समझा था ना देखा था।
|
| 2. | They do it in a way that I feel discourages engagement. तो ऐसे कि लोग हिस्सेदारी निभाने से कतराने लगें।
|
| 3. | in a way that we don't in any other area of our lives. जितना हम जीवन के किसी और क्षेत्र में नहीं देते |
|
| 4. | They are right in a way and yet only superficially so . किसी कदर वह ठीक भी है , लेकिन असलियत यह नहीं है .
|
| 5. | “ In a way , so am I , ” he said . “ एक तरह से मैं भी उसी तलाश में हूं , ” अंग्रेज बोला ।
|
| 6. | But they actually create our reality in a way, लेकिन वास्तव में ये एक तरीके से हमारी सच्चाई बनाते हैं,
|
| 7. | Because if we made it in a way that it would topple over, क्युंकि अगर हमने इस तरह बनाया कि यह पलट जाए
|
| 8. | How to say this in a way that connects with the most people. कि कैसे यह ज्यादा से ज्यादा लोगों को समझाया जा सके.
|
| 9. | in a way that helps us feel better when we smile. इस तरह से कि हम बेहतर महसूस करते हैं जब हम मुस्कुराते हैं.
|
| 10. | In a way , the British too helped revive the dance . अंग्रेज भी इस नृत्य को जीवित करने में एक तरह से मददगार रहे .
|